Café eSpresso ou eXpresso?

Há poucos dias fiz essa pesquisa. Amo um bom café e?presso mas quando precisei escrever descobri essa dúvida. Descobri também que vários sites e blogs explicam, mas para mim, a melhor e mais bem humorada explicação foi a que o professor Pasquale deu numa entrevista para o Jornal do Café. Publico aqui alguns trechinhos e, para os mais curiosos ou interessados pelo assunto, o link para a entrevista.

Com a palavra, professor Pasquale:

Recorramos ao grande dicionário italiano Garzanti e vejamos o que a obra diz em “espresso”: Diz-se de alimento ou bebida que se prepara na hora, a pedido do cliente. Exemplos: “piatto espresso” e “caffè espresso”.

Mas estamos no Brasil, portanto em português o café rápido, feito na hora, em belas máquinas italianas, só pode mesmo ser “expresso”, com “x”, já que – não custa repetir – na nossa língua não temos a palavra “espresso”.

Agora, cá entre nós (e que ninguém nos ouça), gosto mesmo é de um “espresso”, legítimo, tomado, de preferência, na Itália. Sim, na Itália, porque lá não preciso descabelar-me para pedir um café encorpado, curto, pleno de sabor e de aroma.

Esse mesmo composto, o serviço de saúde do Reino Unido, ao menos dois terços dos homens que usam o medicamento dizem que ele funciona e provoca ereção .

Você também pode gostar...

2 comentários

  1. Patt Baleeira diz:

    mas ….expresso aqui no Brasil não remete a rapidez? trem….rs.
    adorei a pesquisa!
    Apaixonada por café :)

    Prefiro escrever espresso(itálico) hehe

  2. Encontrei o seu blog entre os indicados pela Camila (Na minha panela) e comecei a fuçar, porque estava procurando uma receita de polenta assada (e não frita), para minha mulher.
    Gostei muito do teu blog e mais ainda, quando li sobre a escrita do café espresso.
    Eu também pesquisei e não encontrei nenhuma explicação plausível, até que descobri (não sei onde) que espresso (em italiano) também poderia ser traduzido como espremido em português.
    Ora, espremer significa "fazer pressão" e a máquina italiana de fazer café só funciona sob "pressão", que em grego quer dizer BAR. Daí o nome do profissional que regula essas máquinas para fazer café ser BARISTA.
    Finalmente: O café tirado sob pressão, em homenagem ao processo italiano, recebe a grafia ESPRESSO. O termo expresso (com x), rápido e veloz , deve ser deixado para ser usado quando os trens no Brasil vierem a ser velozes, com os trens-bala.
    Aulus, Brasília.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.